신조어.사전
🧠 퀴즈
2010년 유행어치맥
신조어2010년

치맥

치·맥|명사

치맥 뜻

치킨과 맥주를 함께 즐기는 한국의 대표적인 음식 문화를 이르는 말. '치킨'의 '치'와 '맥주'의 '맥'을 합성한 표현.

🔄 최종 업데이트 2026-07-04

기본 정보

📅 최초 등장
2010년 (추정)
📱 출처 플랫폼
일상 대화 / TV드라마 / SNS
👥 주 사용층
전 세대
🕒 등장 후
16년

치맥 유래

어원
'치킨(fried chicken)'의 '치'와 '맥주(beer)'의 '맥'이 합쳐진 합성어. 2002년 FIFA 월드컵 길거리 응원 문화와 함께 치킨·맥주 조합이 대중화됐으며, 2013년 SBS 드라마 《별에서 온 그대》에서 천송이가 '눈 오는 날엔 치맥인데'라고 말하는 대사가 중국에서도 화제가 되어 한류 문화 아이콘으로 자리잡았다.
2002년 FIFA 월드컵 당시 길거리 응원 문화가 확산되면서 간편하게 즐길 수 있는 치킨과 맥주의 조합이 국민적 음식으로 자리잡기 시작했다. 이 시기를 전후로 '치맥'이라는 줄임말이 일상 대화에서 쓰이기 시작했다.
2013년 방영된 SBS 드라마 《별에서 온 그대》에서 전지현이 연기한 천송이가 '눈 오는 날엔 치맥인데'라고 말하는 장면이 중국에서 폭발적인 인기를 끌었다. 이 대사 한 마디로 치맥은 한류를 대표하는 음식 문화 키워드로 격상됐다.
2021년 옥스퍼드 영어사전(OED)은 'chimaek'를 공식 등재하며 치맥이 세계적으로 인정받는 한국 음식 문화어임을 공인했다.

치맥 변형 표현

치맥각
치맥 파티
치맥 데이트
치맥 타임

영어로는?

chimaek / fried chicken and beer
A Korean portmanteau of '치킨(chicken)' and '맥주(beer)'. Refers to the popular Korean dining culture of enjoying fried chicken with cold beer together. Officially entered the Oxford English Dictionary in 2021.

문화적 배경

치맥은 단순한 음식 조합을 넘어 한국인의 여가·소통 문화를 상징하는 대표어가 됐다.

한국에서 치킨은 배달 문화와 결합해 '국민 음식'으로 자리잡았고, 맥주와의 조합인 치맥은 친구 모임·회식·스포츠 관람·홈파티 등 다양한 자리의 기본 메뉴로 정착했다.

2013년 드라마 《별에서 온 그대》 이후 중국·동남아 관광객들이 한국 여행에서 치맥을 체험하려는 '치맥 투어'가 생길 정도로 한류 관광 코스로 발전했다. 대구 치맥 페스티벌은 매년 수십만 명이 찾는 대규모 지역 축제로 자리잡았다.

먹방 유튜브·인터넷 방송에서도 '치맥 먹방'은 가장 인기 있는 콘텐츠 중 하나이며, 치맥은 단순한 야식을 넘어 한국적 여유와 소통의 상징으로 통한다.

미디어 등장

2013.06
SBS 드라마 《별에서 온 그대》
전지현 분 천송이가 '눈 오는 날엔 치맥인데'라고 말하는 대사가 중국 시청자 사이에서 화제를 모으며 치맥을 한류 문화 아이콘으로 만들었다.
2013.07
대구 치맥 페스티벌 (첫 개최)
대구광역시에서 치맥 문화를 테마로 한 대규모 음식 축제가 처음 열려 치맥의 사회적 인지도를 크게 높였다.
2021.09
옥스퍼드 영어사전(OED)
OED 2021년 9월 업데이트에서 'chimaek'가 공식 등재되어 치맥이 국제적으로 인정받은 한국 음식 문화어임이 확인됐다.

치맥 예문

1
오늘 경기 보면서 치맥 어때?
2
날씨 더운데 편의점 치맥이나 하자.
3
한강에서 치맥 한 번 해야지!

이렇게 쓰면 어색해요

나 치맥했어.
'치맥하다'는 동사형으로 쓰이기도 하지만, '치맥 먹었어' 또는 '치맥 했어'가 더 자연스럽다.
치맥 시켜서 소주 마셨어.
치맥은 치킨+맥주 조합. 소주와의 조합은 '치소(치킨+소주)'라고 따로 부른다.

이런 자리에서 써도 될까?

친구·또래
자연스러움
SNS·댓글
자연스러움
직장·비즈니스
쓰지 마세요
공식 글·보고서
쓰지 마세요
어른·가족
어색할 수 있음

발음 & 억양

1음절
2음절
🎵 억양 포인트
두 음절을 동등하게, 경쾌하게 발음
tip1
'맥' 받침을 살짝 강하게 끊어주면 더 자연스럽다
tip2
영어 표기는 OED 공식 스펠링 'chimaek'
tip3
뒤에 '각', '타임', '파티' 등을 붙여 다양하게 활용 가능

세대별 인지도

10대
85%
먹방·유튜브를 통해 알고 있으며 직접 즐기기도 함
20대
99%
가장 자주 쓰는 음식 문화어, 일상 언어로 완전 정착
30대
99%
회식·소셜 자리에서 자연스럽게 사용
40대
95%
드라마·뉴스를 통해 완전히 정착된 표현
50대+
82%
의미는 알지만 '치킨 안주에 맥주'로 말하기도

사용 상황 네컷만화

1
친구
야, 오늘 치킨 시킬까?
2
당연하지, 맥주도 같이!
3
친구
완전 치맥각이잖아! 🍗🍺
4
눈 오는 날엔 치맥인데~

이런 단어도 궁금해요

먹방
'먹는 방송'의 줄임말. 음식을 먹는 모습을 라이브 스트리밍 또는 영상으로 촬영·방송하는 콘텐…
도파민 중독
자극적이고 빠른 콘텐츠(쇼츠, 릴스 등)에 과도하게 노출되어 평범한 일상이 재미없게 느껴지는…
무지출 챌린지
하루 또는 정해진 기간 동안 소비를 전혀 하지 않는 도전. 물가 상승과 경기 침체에 대응하는…
알파세대
Z세대 이후, 2010년대 초반부터 2024년경까지 태어난 세대. 스마트폰·AI와 함께 자라난…
프롬프트 엔지니어링
AI 언어 모델(챗GPT 등)에서 원하는 결과를 얻기 위해 입력 텍스트(프롬프트)를 정교하게…
AI 비서
인공지능을 기반으로 일정 관리, 메모, 정보 검색, 업무 보조 등 개인 비서 역할을 수행하는…

치맥 자주 묻는 질문

Q
치맥이 정확히 뭔가요?
A
치킨(fried chicken)과 맥주를 합성한 신조어로, 두 음식을 함께 즐기는 한국의 대표 음식 문화를 말합니다.
Q
치맥은 언제부터 유행했나요?
A
2002 FIFA 월드컵 길거리 응원 문화와 함께 치킨·맥주 조합이 대중화됐으며, 2013년 드라마 《별에서 온 그대》의 '눈 오는 날엔 치맥인데' 대사가 중국에서 폭발적인 반응을 얻으면서 한류 대표 문화 키워드가 됐습니다.
Q
치맥이 옥스퍼드 사전에도 등재됐나요?
A
네! 2021년 옥스퍼드 영어사전(OED)에 'chimaek'로 공식 등재됐습니다. 한국의 치킨과 맥주 조합 문화가 국제적으로 인정받은 것입니다.
Q
치맥 페스티벌이 있나요?
A
있습니다. 2013년부터 매년 여름 대구광역시에서 '대구 치맥 페스티벌'이 열리며, 매년 수십만 명이 참여하는 대형 음식 축제입니다.